pondelok 3. februára 2020

Ako v rozprávke (Fairytale), Danielle Steel, IKAR 2019, preklad: Zuzana Gašaparovičová


Kráľovná modernej romance Danielle Steel sa vrátila k pôvodnému námetu o Popoluške a preniesla ju do modernej doby do vinárskeho prostredia.

Camille pochopila, prečo ju matka chcela všetko čo najrýchlejšie naučiť. Vedela, že umiera. Teraz prevzala kormidlo dcéra, budúcnosť ležala na jej pleciach. Bolo jej povinnosťou postarať sa o otca pomôcť mu s vinohradom. Tento obrovský záväzok bude Camille stáť veľa úsilia, ale  zvládne to.
 (str. 27)

***

Osnova príbehu sa drží klasického príbehu o Popoluške s niekoľkými obmenami. Aj tu sa otec hlavnej hrdinky po smrti svojej milovanej ženy Joy, dostane do pazúrov po moci a peniazoch bažiacej Maxine. (str. 49)

„Tá Francúzka, s ktorou som sa zoznámil pred pár týždňami na  večierku vinárov. Prišla o manžela a v údolí chce prísť na iné myšlienky. Má dvoch synov, pamätáš? Hovoril som ti o nej.“ Camille si ju stále predstavovala ako zámožnú obstarožnú vdovu.

***
Camille sa pri bezchybne upravenej návštevníčke cítila ako slúžka. Zacítila grófkin nevtieravý parfum a nenápadne zaletela pohľadom na jazdecké čižmy z krokodílej kože a úzke džínsy. S dlhými čiernymi vlasmi zviazanými do vrkoča vyzerala Pantinová mladistvo a elegantne. Camille sa zahanbila za svoju vyblednutú starú teplákovú blúzu ešte z vysokej školy, dierované džínsy a neohrabané tenisky. Maxine sa však nezráčilo na tvári pohŕdanie, v očiach jej tancovali veselé iskričky. (str. 61)

***

Christophe bol odpoveďou na jej modlitby. Už čoskoro sa k nemu nasťahuje a stane sa manželkou významného vinára. Bude nedotknuteľná. Nič ju nezastaví. A určite nie akési rozmaznané dievčisko. Camille nepredstavovala žiadnu hrozbu. Na Maxine nestačila. Spokojne sa usmiala. Všetko išlo podľa plánu. (st.r 90)

***

Camille, alias popoluška, tuší, že Maxine nie je taká, ako snaží prezentovať. Dej príbehu nás teda veľmi neprekvapí a nezaskočí, keďže hádam na svete neexistuje človek, ktorý by nepoznal tento klasický príbeh.

Camille im naposledy zamávala, a keď auto zišlo z príjazdovej cesty, vydýchla si. Z pohľadu na to, ako otec bozkával Maxine, jej prišlo až fyzicky nevoľo. Maxine sa okolo Christopha ovíjala ako had. (str. 104)

***


Sú tú však malé odtienky, ktoré príbeh ozvláštnia, ba i trochu prekvapia. Napríklad to,  v kom Camille nájde spojencov v boji proti mamonárskej macoche Nechýba ani „princ“, či ples. Danielle Steel stavila na intrigy a súperenie dvoch protikladných žien v podobe macochy a „popoluškovskej“ Camille. Popolušku modernej doby však musela spraviť emancipovanejšou a teda i silnejšou a múdrejšou. Viac ako príbeh lásky, je to príbeh o príbeh o boji zla a dobra v modernom šate. Pekná rozprávka pre dospelých. Dokonca by som povedala, že si drží rovnaký rozprávačský odstup ako to zvykne mať i rozprávač v detských rozprávkach. Zaujímavý počin staviť na vopred známy príbeh, ale detaily ozvláštniť modernou dobou, emancipáciou a spletitosťou ľudských pováh a vzťahov.




HODNOTENIE: 3/5 Keďže mi v príbehu chýbalo viac romantiky, dávam tri hviezdičky. Ale je to skôr o tom, čo preferujete. Intrigy alebo ľúbostný vzťah ako ťažisko príbehu.

Za poskytnutie recenzného výtlačku ďakujem internetovému kníhkupectvu 




Ak vás recenzia na román Ako v rozprávke zaujala a chceli by ste si ho prečítať a urobiť si naň vlastný názor,  kúpiť si ho môžete TU


0 komentárov:

Zverejnenie komentára

 

Wonders of books Published @ 2014 by Ipietoon