sobota 3. novembra 2018

Nezvyčajné manželstvo (An Uncommon Courtship), Kristi Ann Hunter, i527.net, preklad: Mgr. Jana Hlatká


Za všetko môže jedna prepadnutá povala, ktorá vojvodovho brata, Lorda Trenta Hawthorna, pripútala k plachej lady Adelaide. Vlastná česť ho, po tom, čo spolu strávili uväznení v rozpadávajúcej sa budove, prinúti požiadať ju o ruku. Trent sa síce zachová ako dokonalý džentlmen, no cíti sa ako v pasci, jeho svet sa mu rozpadá na kúsky, pretože vždy dúfal v manželstvo z lásky. A tak sa rozhodne, že sa o tú lásku chce aspoň pokúsiť, s kým iným ako práve so svojou manželkou Adelaide.

Jej štíhla postava sa dala ľahko rozoznať v skupine dobre živených aristokratov – a zrejme aj preto bez problémov chodila po podlahe, ktorá sa pod ním prepadla. Keď sa tak stalo, medzery po nosníkoch schodiska, po ktorých predtým chodila hore-dole po rozpadnutej budove, sa stali zbytočným rebríkom nikam. Boli v pasci.
 (str. 12)


Adelaide na rozdiel od Trenta  nikdy nesnívala o manželstve a láske. Jej vlastná rodina ju zanedbávala celý jej doterajší život. Matka sa sústredila na jej staršiu sestru Helenu a doteraz sa nesnaží o nič iné, len aby jej prostredníctvom nových kontaktov mladšej dcéry, (keďže sa vydala za brata vojvodu), pomohla dostať sa v spoločenskom rebríčku čo najvyššie. O Adelaidino dobre jej nikdy nešlo a väčšinou ju všade „zabúdala“ (v obchodoch, v kostole, u krajčírky) alebo využívala Adelaidu iba na to, aby robila partnera Helene na hodinách tanca a tak podobne. Naozaj veľmi nelichotivý obraz života mladej ženy súcej na vydaj. Okolnosti, ktorým v podstate napomohla jej intrigánska matka mysliac si, že je tam Adelaida zavretá so samotným vojvodom, ju privedú do rodiny, kde je náklonnosť a záujem o každého člena rodiny samozrejmosťou, a tak získava i sestry Mirandu a Georgienu, svoje švagriné, a dokonca vo svokre aj druhú  lepšiu „mamu“.

Adelaide prehltla a prikývla. Inak sa ani reagovať nedalo.
Miluješ môjho syna?“
„Ledva ho poznám, madam,“ zašepkala Adelaide, prekvapená pravdou, ktorá sa jej vydrala z úst skôr, ako si to mohla premyslieť. „Ale rada by som. Mám pocit, že žena by mala milovať svojho muža.“
(str. 144)
***
Vojvodkyňa sa zaškerila na matku a potom svoj široký úsmev venovala Adelaide. „Volaj ma Miranda. Keď sa stretne celá rodina, je tam toľko vojvodov a vojvodkýň, že sa ti z toho točí hlava. Nemôžeš každého oslovovať „vaša milosť“. Okrem toho, Georgine to nerobí dobre.
(str. 143)
***
Lady Blackstoneová, ktorá Adelaide nepovedala, aby ju volala inak – ostala ticho sedieť. ...
Ladz Blackstoneová prešla cez miestnosť cez miestnosť k dverám „A volaj ma Caroline.
(str. 145)


Trent sa snaží zblížiť so svojou „nechcenou“ manželkou, no z jeho snahy vyplynie nešťastný nápad, že jej začne dvoriť, akoby ani neboli svoji a presťahuje sa do bratovho domu. Adelaide to chápe, ako signál, že nie je v jeho srdci a mysli vítaná. Postupne sa však mení nielen jej pohľad, ale aj sama Adelaide,  začne vzdorovať voči netaktnému správaniu svojej vlastnej mamy a zisťuje, že Trent by jej mohol byť bližší ako si kedy predstavovala.


„Bernard je v Londýne?“
„Samozrejme. Čo iné? Mali sme ho nechať doma s pestúnkou?“
„To si spravila mne.“
Trent jej vzal šálku z rúk a začal jej zohrievať ľadové ruky.
Matka vyzerala ohromene, akoby si práve uvedomila svoj prešľap.
„Tvoj otec má len Bernarda. Nemohla som učiť aj teba, aj Helenu zároveň. Boli ste vtedy príliš malé. Okrem toho, u džentlmenov je to inak.“
„To áno.“ Trent stisol Adelaide ruky a vstal.
„Džentlmen má napríklad právo poslať ľudí zo svojho domu preč, keď rozrušia jeho ženu.“
(str. 267)

Príbeh mi spočiatku pripadal trošku kostrbatý, bola som rovnako zmätená ako Trent v jeho neočakávanom manželstve. Spád a iskrenie naberá román Nezvyčajné manželstvo až vstupom zvyšku rodiny Hawthornovcov do deja. Od tej chvíle sa Trent prestáva ľutovať a Adelaide chce jeho rodine dokázať, že ho je hodná.  Nakoniec ma príbeh zaujal a knihu som dočítala so záujmom, aj keď prvý diel  Šlachtická rošáda bol jednoznačne oveľa zábavnejší, vtipnejší a postavy sa mi zdali prepracovanejšie. Určite však odporúčam milovníkom jemnej romantiky a nekomplikovaných príbehov, ktoré pohladia dušu a odľahčia myseľ.

HODNOTENIE: 4/5 s ohľadom na žáner

Za poskytnutie recenzného výtlačku veľmi pekne ďakujem vydavateľstvu i527.net


Ak vás tento román zaujal, môžete si ho zakúpiť tu.

0 komentárov:

Zverejnenie komentára

 

Wonders of books Published @ 2014 by Ipietoon