pondelok 22. novembra 2021

Snehová vločka (The Snowflake), Benji Davies, IKAR – Stonožka 2021, preklad: Lucia Hlubeňová


Krásne ilustrovaná (autorom) knižka pre deti s názvom Snehová vločka je skutočne príjemným spestrením zimných večerov pre najmenších i spôsob, ako ich pripraviť na nadchádzajúce Vianoce, sprostredkovať im čaro zimnej krajiny i malé zázraky Vianoc, akým je i malá snehová vločka, hlavná protagonistka tohto milého príbehu. 
Okrem nej tu stretávame i dievčatko Natálku spolu s rodinou, ktorá si želá skutočne obrovský vianočný stromček. Napokon však aj ona zažije oveľa „väčší“ zázrak Vianoc, keď sa cesty odvážnej snehovej vločky a múdreho dievčatka v závere spoja ... a obom sa splnia sny.

Krásne posolstvo pre deti i dospelých, prenádherné ilustrácie, ktoré vytvoril samotný autor Benji Davies. Neviem si ani predstaviť krajšiu vianočnú knihu pre tých najmenších. 

I mňa poriadne zahriala pri srdiečku, napriek stránkam plných snehu 😊.

Dcérke som ju musela čítať dookola, keď sme už raz začali.

Za poskytnutie recenzného výtlačku ďakujem vydavateľstvu IKAR a internetovému kníhkupectvu:





Ak vás recenzia zaujala, knižku si môžete kúpiť  TU












sobota 20. novembra 2021

Za láskou do Paríža, (Fromage à Trois: Paris. Love. Cheese.) Victoria, Brownlee, Metafora, 2021, preklad: Martina Antošová


Román austrálskej autorky, avšak z francúzskeho prostredia Paríža, mi učaroval svojou atmosférou, reálnosťou a tak trochu i tou „každodennosťou“ bežného života (hoci pre nás celkom exotického, francúzskeho 😊), kde sa síce nediali obrovské zvraty, ale príjemne plynúci príbeh o žene, ktorá sa musí poučiť z vlastných chýb mi naozaj sadol. Neoznačila by som ho vyslovene za romantický príbeh, skôr spoločenský, resp. román pre ženy, pretože v popredí je hlavne osobnostné dozrievanie hlavnej postavy, musí sa nielen poučiť z chýb z minulosti, ale zároveň sa kritickým okom pozrieť aj na súčasnosť, aby predišla rovnakému scenáru.

Fešák zo syrového obchodíka, vyzeral tak na tridsaťpäť, ale mal v sebe čosi charakteristické pre distingvovaných starších Francúzov, čím ma vyviedol z miery. (str. 60)

Zdalo sa, že pri každej mojej ďalšej návšteve je o čosi priateľskejší. (str. 141)

Páčila sa mi postava Clotilde, spočiatku enigmatická kráska sa ukáže ako ozaj skvelá priateľka a priatelia sú tu na to, aby nám niekedy otvárali oči, inak to nie je ani v tomto prípade.

Lenže pre mňa nie. Vieš predsa, že dávam prednosť elegantnejším, uhladenejším a tak trochu modernejším mužom. (str. 187)

Ella sa dostáva do rozporu svojich ideálov a reality, no napokon sa musí sama na vlastnej koži presvedčiť, či nám v otázkach lásky viac napovedá srdce, alebo akási vyfantazírovaná predstava o nej.


Autorka sa ani nesnaží šokovať a netají nám, že Ella sa dopúšťa kadejakých chýb a mi si môžeme kľudne zanadávať, že to riadne pos... 😊. Vidia to aj jej priatelia, až na Ellu.

Kým som si uvedomila, čo sa deje, sklonil sa ku mne a zľahka vzal moju tvár do svojich veľkých teplých dlaní. A potom ma pobozkal tak nežne, že som sa roztopila ako Sant-Marcellin počas teplého dňa. (str. 283)


Jej plánovaný rok v Paríži začne s výzvou u miestneho syrára, či dokáže za tú dobu ochutnať každý jeden druh syra, ktorých je  presne 365 - toľko, ako dní v roku. A vďaka tomu si ju osud napokon nájde.

Krásny príbeh nielen o francúzskych syroch a láske. Ja osobne som z neho mala pocit, že autorka doňho zakomponovala mnoho zo seba a svojich životných skúsenosti. A je to tam cítiť. 😊

MOJE HODNOTENIE: 4⭐⭐⭐⭐/5 s ohľadom na žáner 

Knižku som si prečítala v rámci knižnej štafety organizovanej bookstagrammerkou knizny.svet https://www.instagram.com/knizny.svet/

Môj IG: wondersofbookz :)



streda 17. novembra 2021

Drzý bastard (Cocky bastard), Vi Keeland, Penelope Ward, Baronet, 2015, preklad: Ivana Dresia


Do tejto knižky som sa púšťala trošku s obavou, pretože naposledy mi kniha od Vi (Nevhodné správanie) vôbec nesadla, no na druhej strane, jedinú knižku od Penelope Ward, čo som čítala When August Ends (v češtine vyšlo ako Až léto skončí) sa mi neskutočne páčil. Neviem, či to bolo tým originálom, ale absolútne mi to sadlo a prečítala som to veľmi rýchlo.

,,Jo, nejspíš, máš pravdu."
,,Že ti to patří?"
,,Ne. Že jsi kráva."
,,Haha, hrozná legrace." (str. 14)

A tak to napokon aj dopadlo. Prvá časť knižky Drzý bastard bola presne taká skvelá ako ono „Až léto skončí“, slow burn, veľmi vtipné, ukecané, obe postavy sympatické, stále sa niečo dialo, Aubrey, hlavná hrdinka, bola taká správna a celkovo som medzi postavami vnímala úplne skvelú chémiu. A tie Chancove hlášky – skvelé.

,,A co když jsi sériový vrah!"

 ,,To říká tá pravá! To ty jsi před chvíli urvala hlavu americkými prezidentovi." (str. 16)

Avšak druhá časť ma viac hnevala ako tešila . Aubrey akoby niekto transplantoval osobnosť. Ešte, aby som veci uviedla na pravú mieru, v prvej časti bola rozprávačom Aubrey, v druhej Chance. On sa mi zdal stále rovnaký, vtipný, snaživý (až príliš), ale tým, že Aubrey bola v tomto prípade v úzadí a nevedeli sme o nej, ako to prežíva a čo si myslí, jej konanie, pre mňa ničím nepodložené, ma veľmi hnevalo. V prvej polovici knihy bolo fajn to, že i keď sme príbeh pozorovali cez Aubreyinu optiku, Chance v nej bol prítomný a neustále niečo hovoril, celá situácia sa tým dokresľovala. V druhej to teda dosť absentovalo, a preto som na milú Aubrey neraz musela nadávať, že nie je normálna. Tá jej koza mala viac rozumu než ona.😊 ( Ale tie scény s kozou, tak to bolo neskutočne zábavné 😆😂🐐)

,,Vzal mi mobil z ruky a přijal hovor: Harry! Ty kokote!" (str. 37)

,,Chceš moji sušenku? Ja to nebudu jíst."
,,Jasně. Ja sním i tebe."
,,Co jsi to práve řekl?"
 ,,Řekl jsem, že sním i tu tvoji. Sušenku." (str. 26)

Našťastie to koniec zachránil a bol krásnou romantickou bodkou. V shakespearovskom duchu „koniec všetko napraví“ teda napokon dávam tejto vtipnej romantickej knižke 4 hviezdičky – Aubrey dávam iba 2 – haha 😊


,,Taky bych moc rád spal s tebou v pořádny posteli."

 ,,Co jsi to řekl?"

 ,,Řekl jsem, že bych taky moc rád spal v posteli."

,,Aha." (str. 70)

P.S.: Myslím, že každá žena by si priala tak vytrvale milujúceho chlapa ako bol Chance. Či by si už nejaký chlap skutočne želal zamilovať sa do takej ublíženej netýkavky ako Aubrey, je celkom otázne. 


,,Odkud se berou všechny ty dokonalé ženy?"
Chance vyprázdnil svoji sklenici. ,,Ja tú vidím jen jednou. (str. 87)

Ak by ste si chceli pozrieť vtipné videá, ako to vyzerajú s takzvanou omdlievajúcou kozou, môžete si ho pozrieť tu 😆👉


MOJE HODNOTENIE: 4⭐⭐⭐⭐/5 s veľkým ohľadom nielen na žáner, ale hlavnej na Aubrey 😉😂🙈

Ku knižke som sa dostala vďaka instagramovej štafete a bookstagramerke @kniha_je_radost - https://www.instagram.com/kniha_je_radost/

Môj IG: https://www.instagram.com/wondersofbookz/

 

Wonders of books Published @ 2014 by Ipietoon