nedeľa 28. januára 2018

Ideálny starý mládenec (The Bachelor List), Jane Feather, Slovenský spisovateľ 2018, preklad: Miriam Ghaniová



                Tak trochu politicky orientovaná historická romanca v podaní Jane Feather sa mi čítala veľmi ľahúčko a plynulo. Hlavné hrdinky, tri sestry Duncanové sú veľmi očarujúce, sebavedomé a nezávislé. V tomto románe sa zamiluje najstaršia Constance, ktorá je z nich najštíhlejšia, najvyššia, ale aj najvýbušnejšia. Sestry vydávajú škandalózne noviny The Mayfair Lady pre ženy, kde sa snažia okrem klebiet a zoznamky bojovať za práva žien. Vydávala ich už ich zosnulá matka. Samozrejme, anonymne. Kosa narazí na kameň, keď sa Constance zoznámi s Maxom Ensorom, politikom s konexiami, ktoré by rada využila a teda aj pána Ensora. No ich vzájomná príťažlivosť aj napriek rozdielnym názorom na ženy v politike a ich volebné práva je čoraz silnejšia a obaja neodolajú jeden druhému.

 
 Na tú dobu sú sestry až príliš pokrokové a niečo také ako je panenstvo u nich nehľadajte. To sa mi celkom ťažko spracúvalo, keďže v drvivej väčšine sú všetky hrdinky historických romancí neskúsené. Áno, je to niečo iné, nevšedné, no napriek tomu sa mi aj kvôli tomu príbeh zdal menej romantický, menej ma chytal za srdce a vzájomné zblíženie Maxa a Constance prebehlo až príliš rýchlo a bez nejakého hlbšieho prežívania postáv. 
 
 Úprimne, Max sa mi páčil ako bol opísaný, mal svoje zásady, nedalo sa ním manipulovať, ale mal srdce i rozum na správnom mieste. Constance bola do všetkého príliš hrr, skôr niečo spravila ako by o tom aj trochu premýšľala, bola celkom škodoradostná a pomstychtivá – takže som sa s ňou veľmi nestotožnila. Na tú dobu bola až neuveriteľnou feministkou a to, čo Maxovi stvárala bolo niekedy trošku prehnané. Na druhej strane, páčilo sa mi, že sestry nemysleli iba na seba a pomáhali ľuďom, napr. nájsť si  svoju lepšiu polovičku. 


Ak to mám zhrnúť, román Ideálny starý mládenec je politicky orientovaná historická romanca s modernou erotikou a nie celkom vydarenou romantickou stránkou. Napriek tomu sa číta dobre, aj keď za srdce vás asi až tak nechytí.

HODNOTENIE: 3,5/5


Za poskytnutie recenzného výtlačku by som chcela poďakovať internetovému kníhkupectvu PreŠkoly.sk
 

Knihu si môžete objednať TU.

štvrtok 25. januára 2018

Istý ako úsvit (As Sure as the Dawn), Francine Rivers, Kumran, 2017, preklad Jana Seichertová


Tretia časť trilógie V znamení leva nás zavedie opäť ku Atretovi, do ktorého semienko poznania  zasiala Hadaša. Tá sa pre mňa stala tou najúžasnejšou literárnou postavou, aká bola kedy napísaná.
Atretes sa od Hadaši dozvedel, že jeho syn žije u vdovy Ricpy. To sa dozvedáme už v predchádzajúcej časti. Samozrejme, že svojho syna chce späť a ľutuje, že sa ho v hneve slovami vzdal. 


Ricpa, ktorá už sedem rokov kráča po ceste kresťanskej lásky, mu syna sama privedie. Atretes sa k nej spočiatku správa hrubo a nedôveruje jej, ale postupne pochopí, že pre jeho syna Kaleba je tou najlepšou matkou. Bývalý gladiátor sa rozhodne odísť do Germánie a Ricpa, aj keď sa bojí, odchádza s ním, pretože by neopustila svojho osvojeneho syna. 
Na ceste spolu s ďalšími kresťanmi je Atretes neustále vystavovaný evanjeliu Ježiša Krista, ktoré si jeho nasledovatelia s radosťou pripomínajú. Ricpa sa Atreta bojí, ale zároveň ju proti jej vôli priťahuje. 

V príbehu sa opäť stretávame s posledným apoštolom Jánom. Jeho vstupy do príbehu obsahujú vždy silné myšlienky:
„Všetci sme už spoznali strach, Porcia, a ďalej ho spoznávame v zraniteľných chvíľach nášho života. Ale strach nepochádza od Boha. Boh je láska. V láske niet strachu, lebo dokonalá láska vyháňa strach. Ježiš Kristus je naše útočisko a naša pevnosť, ktorá nás ochráni pred všetkými nepriateľmi. Dôveruj mu.“ (str. 113)

Úžasnou postavou je aj bývalý rímsky centúrio Teofil, ktorý sa stal kresťanom a rozhodol sa šíriť Božiu pravdu v Germánii, práve on je ten, ktorý pomôže Atretovi vrátiť sa domov. Ich počiatočná nevraživosť sa napokon mení v bratskú lásku. 

Atretov kmeň Chetitov nie je pripravený na „nového Boha“ a tu čaká na Atreta ten najťažší boj, oveľa náročnejší ako v gladiátorskej aréne.
 
Jedine čo mi v tomto príbehu chýbalo je Hadaša, čo sa ale autorke nedá vyčítať, pretože Hadaši venovala dostatok priestoru v predchádzajúcich dvoch častiach.

Istý ako úsvit je skvelým zakončením tejto úžasnej trilógie. Príbeh je dynamický a stretávame sa v ňom s množstvom zázrakov a prejavom Božieho milosrdenstva. V tom vidím aj rozdiel s predchádzajúcimi dielmi. Tam sa zázraky diali reálnejšie, v príbehu výbušného Atreta bolo asi nevyhnutné, aby uveril a videl na "vlastné oči". Aj preto mi Hadaša tak chýbala v tomto príbehu. Ona verila celým srdcom a dušou bez ohľadu na vonkajšie okolnosti. 

Hodnotenie: 5/5 s ohľadom na žáner 

ZAUJAL VÁS TENTO ROMÁN? 
KÚPTE SI HO TU (KUMRAN) alebo TU (MARTINUS)
ZA POSKYTNUTIE RECENZNÉHO VÝTLAČKU 
VEĽMI PEKNE ĎAKUJEM
VYDAVATEĽSTVU

streda 10. januára 2018

Nechcem počuť tvoj plač, Simona Rošková, TAKTIK 2017



Silný psychologický román o žene, ktorá bojuje s popôrodnou depresiou a iných problémoch, ktoré prináša život je skvelo a sviežo napísaný. Nepodnecuje čitateľa k negatívnym myšlienkam, aj keď rozoberá dosť ťažké životné otázky. Páči sa mi autorkin štýl, ktorý je vecný a nezachádza do melodrámy. 

Keďže som osobne zažila popôrodnú depresiu, spočiatku som sa bála, že sa mi to bude čítať ťažko, ale práve naopak, román veľmi citlivo poukazuje na to, že je to "normálne" cítiť sa zle, ale neznamená to, že matka je zlá. Verím, že mnohým ženám v podobnej situácii tento román iba pomôže uvedomiť si vážnosť svojho stavu - pretože priznanie si toho, že "trpíme" popôrodnou depresiou je začiatok na ceste k vyliečeniu - netreba sa hanbiť požiadať o pomoc odborníkov. (Mnohé celebrity ako Adele, Gwyneth Paltrow, Hayden Panattiere či Cindy Crawford prekonali toto ochorenie a je dobré, že o tom "nahlas" hovoria.)

Myslím si, že je to osviežujúce, dostať sa k príbehu, ktorý takýmto jednoduchým sviežim spôsobom približuje realitu života. Určite si pri knihe aj poplačete, ale nádej je to, čo z neho priam dýcha. Všetky postavy sa istým spôsobom dostanú na dno, ale postavia sa a bojujú s prekážkami.  

Myslím si, že príbeh dá to svoje „ponaučenie“ nielen ženám, ale i mužom. Mne osobne sa kniha čítala veľmi dobre, nenudila ma ani na okamih a prečítala som ju v podstate veľmi rýchlo. 

Jediné, čo mi chýbalo – v závere sa hlavná hrdinka konečne zblíži s vlastnou matkou a tam sa mi žiadalo trošku viac vysvetliť matkine správanie z minulosti. Inak nemám knihe čo vytknúť.

HODNOTENIE: 4,5/5 s ohľadom na žáner.


ZA POSKYTNUTIE RECENZNÉHO VÝTLAČKU ĎAKUJEM VYDAVATEĽSTVU 
TAKTIK

Knihu si môžete zakúpiť na stránke vydavateľstva Taktik
alebo na stránke kníhkupectiev Martinus, Gorila, Panta Rhei alebo Bux.


utorok 9. januára 2018

Šéf (Bossman), Vi Keelandová, IKAR, preklad Lenka Böhmová, 2017


Román Šéf je „pikantná romanca“ o dvoch neznámych: Reese sa na nevydarenom rande spozná s bohatým a nesmierne príťažlivým Chaseom Parkerom, ktorý však nie je jej „rande“, ale práve on ho spraví tým najzaujímavejším, na akom kedy bola. Keď sa zúfalo snažila dovolať priateľke, aby ju vytiahla od nudného spoločníka, jej zúfalstvo si vypočuje práve Chase, ktorý ju následne zachráni tak, že si spolu so svojou spoločníčkou prisadne a tvári sa ako Reesein starý známy – spolužiak zo strednej. Reese nevie na toho uhrančivého krásavca zabudnúť. Našťastie sa ich cesty opäť pretnú a dokonca pomôže Reese nájsť nové zamestnanie – akurát, že je to  v jeho vlastnej firme a on ako jej šéf ju nesmierne priťahuje – no vzťahy na pracovisku si Reese prísne zakázala ....

          Príbeh je podaný väčšinu času z pohľadu Reese a sem-tam ich prelína línia príbehu z Chaseovej minulosti – pred siedmimi rokmi prišiel o snúbenicu, ktorú zavraždili pouliční výrastkovia. Spočiatku ma príbeh trošku nudil. Väčšinu času Reese vzdychala nad tým, aký je Chase sexi a Chase ju neustále lámal, aby mu vliezla do postele. Možno by ma to až tak neiritovalo, keby bol preklad trošku lepší – no neustále privlastňovacie zámena moja/môj/moje a iné nelogické formulácie  ma dosť vytáčali (hypnóza anglického prekladu je tu citeľná). Ani erotické scény neboli  z môjho pohľadu dobre napísané (možno iba preložené), keď to porovnám s románom Hra na lásku a nenávisť tak, žiaľ, musím konštatovať, že Šéf nenaplnil moje očakávania. Možno mi tam chýbal ten humor, ktorým román od Sally Thornovej priam srší, no myslím si, že aj erotické napätie je v ňom vykreslené reálnejšie a poetickejšie – čo mne viac vyhovuje. 
                Myslím si, že ak by do rúk dostal tento román na preklad niekto skúsenejší, resp. lepší prekladateľ, aj príbeh mohol mať iné čaro.V týchto žánroch je dôležité, aby prekladateľ zachytil čaro originálu a pritom zachoval aj krásu slovenského jazyka a nevyumelkoval ho - tu sa to očividne nepodarilo, resp., z môjho pohľadu, len veľmi kostrbato. (Čítala som však už aj horšie preklady. Tento je skôr šedým priemerom v tých nevydarených, ale žiaľ, práve to zmenilo celé moje vnímanie príbehu ako takého.)
                Záver ma zaujal o čosi viac a aj vďaka nemu dávam románu 3 z 5 hviedičiek. 
Ak máte radi erotické scény na spôsob Päťdesiat odtieňov sivej, určite si prídete na svoje. 

HODNOTENIE: 3/5 bez ohľadu na žáner

ZA POSKYTNUTIE RECENZNÉHO VÝTLAČKU VEĽMI PEKNE ĎAKUJEM
INTERNETOVÉMU KNÍHKUPECTVU
 Ak vás zaujal tento titul, môžete si ho zakúpiť TU.




nedeľa 7. januára 2018

Nebo nie je výmysel (Heaven is for Real), Todd Burpo a Lynn Vincentová, TATRAN, 2014, preklad: Dominika Uhríková



Príbeh vyrozprávaný v knihe Nebo nie je výmysel je skutočnou spoveďou kňaza, otca a manžela Todda Burpa, ktorý v jednom pol roku zažil viac nešťastia, akoby ste si dokázali predstaviť – zlomená noha, obličkové kamene, strata zamestnania, finančná núdza, tri operácie a hrozba rakoviny. Až na základe toho, čo Toddovi po prekonaní  operácie s diagnózou zápal slepého čreva, povie jeho štvorročný syn,si uvedomí, že všetko je Boží plán a každé nešťastie nás usmerňuje. 

Viete si predstaviť tú bezmocnosť, keď je vaše dieťa vážne choré a vy neviete ako mu pomôcť. Aj Todd ako duchovný mal problém v tej chvíli úplne odovzdať svoj strach Bohu.

Coltonova tvár bola biela a vyziabnutá. Uprostred pustej chodby svietila ako mesiačik v splne. Kruhy pod očami sa mu rozrástli na tmavofialové podliatiny. Už nekričal ani neplakal . Iba ... nehybne ležal. (str. 57)
 
Scéna z filmu Nebo nie je výmysel
Oči mi zaliali slzy hnevu a rozkotúľali sa po lícach. „Po zlomenine, obličkových kameňoch, mastektómii... takto sa má zavŕšiť moja krížová cesta?“ reval som na Boha. „Chceš mi vziať syna?“ (str. 61)

 Scéna z filmu Nebo nie je výmysel
Skutoční Burpovci - Colton vpravo
Našťastie, alebo skôr, vďaka Bohu, sa malý Colton Burpo vyliečil a prežil aj keď to o už vyzeralo beznádejne. Začal rodičom hovoriť o Ježišovi,  anjeloch a veciach, ktoré by sa mohol dozvedieť iba z Biblie, ale on predsa nevedel čítať, a tieto podrobnosti mi ani otec nikdy nespomínal a doteraz sa chlapeo nich ani nezaujímal. Ja osobne verím, že malý Colton stretol Ježiša i anjelov. Deti sú úprimné a nefalšované a aj preto nikdy nezabúdajme na Ježišov výrok: „Veru hovorím vám: Ak sa neobrátite a nebudete ako deti, nikdy nevojdete do kráľovstva nebeského.“ Na konfrontácií dospeláckeho vnímania tohto príbehu a toho detského presne vidíme, kde je „rozdiel“ a prečo by sme nemali toto posolstvo brať na ľahkú váhu.

Skutočný Colton Burpo
Nedalo mi ešte sa nespýtať: „Ako vyzerá Pánbožko a Duch Svätý?“
Colton zvráštil čelo „Hmmm, to sa nedá povedať ... je taký ... akože ... modrý.“ (str. 123)
Filmový Colton Burpo

„Na čo by si chcel ľudí osobitne upozorniť?“
Colton jej opätoval pohľad a bez zaváhania odvetil:
Chcem, aby vedeli, že nebo nie je výmysel.“ (str. 177)

Z môjho pohľadu sú v knihe veci, ktoré by som možno nebrala úplne doslovne. Je jasné, že inak by takýto zážitok opísal dospelý a inak dieťa. Aj keď Coltonovi verím, ovplyvnili ma aj iné knihy, ktoré hovoria o nebi, skúsenosti iných ľudí – no som si istá, že v tom základnom a najdôležitejšom sa zhodujú – Boh je tá najčistejšia a najsilnejšia láska v celom nekonečnom vesmíre. 

P.S.: V knihe sa spomína aj iné dieťa, dnes už dospelé dievča, ktorá tiež videla Ježiša a odmalička ho zvečňuje na portrétoch. Je to naozaj neskutočné, čo vo mne obraz tejto dievčiny menom Akiane Kramarik vyvoláva - posúďte sami:
Akiane Kramariková: Knieža pokoja



HODNOTENIE: 5/5 s ohľadom na žáner
Za poskytnutie recenzného výtlačku ďakujem vydavateľstvu 
Titul si môžete zakúpiť TU
 

Wonders of books Published @ 2014 by Ipietoon